07 January 2009

hubbly bubbly

SalaamAleykum WR & WB

水タバコ屋さん。

水タバコは、エジプトやハリージでは、「シーシャ」と呼ばれています。同じ湾岸でも、イエメンでは「マダーア」って言っているのをききました。

シリアやレバノンに行くと、トルコ語から入ったのでしょうか?「アルギーレ」というみたいです。トルコでは「ナルギレ」ですもんね。
イランに行くと「ガリヤーン」。ペルシャ語なのかな?

西欧の人はhubbly bubblyとか言ったりもしますよね。これはバブルからきたのかな??

日本では、どの呼び方が一番ポピュラーなのでしょうか?水タバコ?それともシーシャ?





with warm regards and best wishes


LinkWithin

Related Posts with Thumbnails